Spectrum op een regenachtige dag

 

Goede oude Spectrumpockets

 

Bij het opruimen van de boekenkast ben ik ze weer tegengekomen, die goede oude Spectrumpockets. Erskines Het korte uur van François Villon (1937) werd vertaald door Max Schuchart, aan vele lezers bekend als dé vertaler van Tolkien. Hij bewerkte uiteraard ook Villons gedichten.

Naschrift

Hier wordt dan eindelijk ’t Testament

Van de’ arme Frans Villon besloten.

Komt ter begraafnis toegerend,

door ’t klepperend carillon ontboden;

Kleedt u in ’t rood voor deze dode:

Als liefde’s held is hij gestorven,

Hij zwoer het bij zijn eigen kloten

Toen hij van de aarde is weggezworven.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s